2011-03-04

CM2HM – govorite li LeetSpeak?

Kada sam dobila prvi put ovu SMS poruku od sina, nije bilo šanse da je dešifrujem. Iznerviram se momentalno, okrenem njegov broj i nervozno se razderem u telefon: „Kojim jezikom ti pričaš, da te nisu usvojili  vanzemaljci? Em te nema kući, em te ne razumem!!!“
On će na to skroz ladno: „Pa, napisao sam ti da stižem kući...“

Tako, ako vam skoro „odrasla“ kći pošalje poruku da ne brinete i da je ona „Go2SQL“, ič se nemojte brinuti da će kojim slučajem zastraniti izučavajući kompjuterski jezik SQL! Ma, ne, još imate šanse da je odvučete kod prvog stiliste i napravite joj kasvetni „book“ da okuša sreću sa nekim ozbiljnijim zanimanjem od hakerašice... To vam ona umilno poručuje da je na putu ka školi.

Elem, ovo višegodišnje besomučno kucanje SMSova uzima svoj danak. Sediš naspram drugarice i tipkaš joj poruku, jer „real communication is out“...

Ih, kad se samo setim da su mi smetale engleske reči u srpskim rečenicama kad se napravi takva salata da pojma nemaš šta je onaj što ti priča hteo... „U bekstejdžu je bila fama, popularna pevaljka je zaboravila svoj aksesoar, pa se utripovala da joj medžer uvaljuje neki fejk!“

Sad mi to zvuči skoro idilično naspram ovoga: „Foodp?“  kako bi ja, da sam kojim slučajem moderna keva, a ne neko gundjalo, trebalo da upitam (po mogućstvu off-line) svoje mezimče - da li je gladan.

Priznajem, ponekad komentarišem sa :LOL:, omakne mi se i BTW, ali ovo sa brojkama definitivno sluđuje!
Pa još kad se začini smajlijima (idi pa ga prevedi na srpski) kojima tako rado izražavamo osećanja!!! Ko onda može reči da tehnolgija uzima dušu, kad lepo mogu napisati :)))) i onda se zna da sam mnoooogo nasmejana. Skoro pa plačem od smeha... Suze zamislite sami!

Ko reši rebus znaće:
w8 –da ga neko negde čeka,
lvj0-da ga neko toliko voli, da je tu izjavu morao maksimalno da skrati

A  ko hoće da uči dalje, ima gomila tutorijala!!! npr. ovde i ovde.
E, ne mogu da verujem da je došlo vreme da učim litspik!!???!!! Pa neću, bre!!! U ovoj zemlji ima toliko onih koji ne znaju ni maternji, sad još da učimo i veštačke jezike!!!  
Čisto da bi se  „razumeli“ sa mlađim generacijama!!?!! 
Odbijam!!!

Umesto toga napraviću jednu malu anketu, za svoju dušu, pa ću probati da dobijem odgovore učenika završnog razreda osnovne i nekih razreda srednje škole. Ako vas ne mrzi, možete dati svoj doprinos toj mini anketi ovde i sada, a ja obećavam da ću vas izvestiti o rezultatima, ma kakvi oni bili...


Da li značenja termina: ovaploćenje, dežmekast, predisponiran, šilježe, žgaravica i zazubice možete:  
objasniti bez upotrebe rečnika
delimično, uz pomoc rečnika
ne mogu objasniti uopšte, ali bi me interesovalo
ne mogu objasniti, niti me interesuju njihova značenja. 

  
Literaturu, kako domaću tako i stranu:
čitam redovno, prema svojim interesovanjima - preko 10 knjiga godišnje
čitam povremeno - do 5 knjiga godišnje
čitam samo ono što moram i kada moram
ne čitam uopšte jer nemam vremena
ne čitam uopšte jer mislim da je to gubljenje vremena
ne čitam uopšte jer ima zanimljivijih načina da se dodje do saznanja
ne čitam  jer su mi željene knjige nedostupne
  
Za one koji čitaju - čitam :
prozu-romane, eseje, pripovetke, putopise,...
poeziju
popularne bestselere
stručnu literaturu
novinske listove i časopise
stripove
tzv. žensku literaturu
ono što se objavi na Internetu
  
U životu sam pisao(la):
literarne radove, potpuno sam(a)
pesme-poeziju, potpuno sam(a)
literarne radove, uz nečiju pomoć
pesme-poeziju, uz nečiju pomoć
nisam pisao uopšte
  
Drugima bih preporučio(la):
da čitaju književnost domaćih autora
da čitaju književnost stranih autora
da čitaju samo hit izdanja
da čitaju samo stručnu literaturu
da ne čitaju nista, ima pametnijih načina da se provede 
vreme
da se drže isključivo Interneta
  

 



Enhanced by Zemanta
Ocenite ovaj post:

2 коментара:

Unknown је рекао...

A mi se plašili da će jednog dana mašine i kompjuteri da nas zamjene..mi postajemo mašine..

Анониман је рекао...

Ja glasao pa ako možeš ti protumači ;)

Постави коментар